Руководитель «Фонда гражданских свобод» – о расследовании покушения на бывшего сотрудника ГРУ Сергея Скрипаля
Полиция Великобритании пришла к выводу, что бывший полковник ГРУ Сергей Скрипаль был отравлен пока не названным нервно-паралитическим веществом, назвав инцидент в Солсбери «покушением на убийство». Участникам следственной группы рекомендовано «в качестве предосторожности носить спецодежду в тех местах города, где ведется следствие».
О том, чем расследование «дела Скрипаля» похоже, и чем оно отличается от громкого «дела Александра Литвиненко», отравленного в Лондоне в ноябре 2006 года, Русской службе «Голоса Америки» рассказал глава «Фонда гражданских свобод» Александр Гольдфарб.
КИРИЛЛ БЕЛЯНИНОВ: В свое время, вы помогли диссиденту и экс-сотруднику ФСБ Александру Литвиненко вместе с семьей бежать из России, долгое время были близким другом семьи беглого офицера, а потом, уже после убийства, выступали свидетелем обвинения в суде Лондона. Насколько, с вашей точки зрения, «дело Скрипаля» похоже на историю покушения на Александра Ливиненко?
АЛЕКСАНДР ГОЛЬДФАРБ: Если судить по официальным сообщениям, то очень многие детали совпадают, с той лишь разницей, что сейчас в Англии с самого начала стали говорить о возможном отравлении и о возможной причастности к этому покушению российских властей. В случае с Литвиненко потребовалось более двух недель, чтобы полиция, врачи и власти обратили внимание на беженца из России, который лежал в больнице с диагнозом «пищевое отравление» и тихо угасал. Только за неделю до его смерти, через две недели после отравления, появилась какая-то официальная реакция. Тогда никто не верил в версию о заказанном властями государства убийстве, а сейчас именно она стала главной с самого первого дня.
КБ: Александр, по образованию и основной специальности вы биохимик и микробиолог. У вас есть собственная версия о том, какое именно вещество могло быть использовано?
АГ: Пока для этого недостаточно данных. Ясно только, что речь не идет о радиоактивных материалах.
КБ: В отличие от Александра Литвиненко, Сергей Скрипаль был официально помилован президентом России, и, как утверждают сейчас ветераны спецслужб и на Западе и в России, к нему не должно было быть «претензий» у бывших коллег.
АГ: Скрипаль действительно не был перебежчиком, он был арестованым и осужденым английским шпионом, который выдал довольно большую (российскую) агентурную сеть на Западе. Его помиловали в 2010 году после ареста в США большой группы российских нелегалов. Так что у «бывших коллег» претензий к нему явно должно было быть больше, чем к Литвиненко, который никого не выдал, и никогда не работал в разведке. Александр боролся с организованной преступностью, и был вынужден покинуть Россию после того, как разоблачил коррупцию и криминал в ФСБ. Литвиненко никогда не был шпионом и никогда не работал на английскую разведку до тех пор, пока не переехал в Англию.
Лично я рассматриваю это убийство не как «шпионское», а как политическое. Моя гипотеза заключается в том, что оно напрямую связано с предстоящими выборами в России. С точки зрения Кремля, главная опасность сейчас состоит в апатичности электората и низкой явке на избирательные участки. Если продемонстрировать тому самому путинскому электорату, без сомнения составляющему большую часть населения страны, что именно Путин является жестким и сильным руководителем, который выполняет любые обещания и может достать врага в любой точке Земли, то этот электорат с заметно большим энтузиазмом проголосует за своего вождя.
Так что вся репутация, которая будет потеряна на Западе после обвинений в убийстве, будет с лихвой компенсирована внутри России.
КБ: То есть заявления о новых чудо-ракетах и покушение на Скрипаля, с вашей точки зрения, события одного порядка?
АГ: Да, и то и другое – в том числе и рекламная акция. Но мы не можем обсуждать причины, пока полиция не раскрывает подробности, и мы не знаем всех деталей дела. В случае с Литвиненко понадобилось почти 10 лет, чтобы мы узнали о реальной причине отравления. Долгое время все считали, что дело в личной нелюбви Путина к перебежчикам и предателям, и лишь позднее выяснилось, что его убили из-за участия в так называемом «испанском расследовании». Он помогал испанским и английским спецслужбам расследовать дело, в котором фигурировала так называемая «Тамбовская группировка», связанные с ней Путин, Патрушев и другие российские силовики. Похоже, Литвиненко просто слишком много знал об этом.
Но в «деле Скрипаля», как мне кажется, покушение может быть связано именно с выборами. Если, конечно, за этим отравлением действительно стоит Россия.
КБ: Некоторые специалисты, с которыми мы разгововаривали в последние дни, считают, что эти преступления стали возможны, в том числе, и потому, что Скрипаль, как и Литвиненко, вел слишком открытый образ жизни, не скрываясь и не опасаясь за свою жизнь.
АГ: Мы говорим о людях опасных профессий, и за свою карьеру они привыкли к этому постоянному ощущению. Другими словами, у человека, который в течении длительного времени живет и действует в условиях реальной опасности, появляется ложное чувство безопасности. Я знаю это потому, что именно так жил Литвиненко.
Можно, конечно, говорить и о просчетах британских спецслужб, но почти никому на Западе не могло прийти в голову, что после очень громкого скандала с Литвиненко возможно что-то подобное.
КБ: Американские СМИ в последнее время опубликовали целую серию публикаций о «загадочных смертях» беженцев из России в Великобритании. В этом списке 14 фамилий, и, кроме Александра Литвиненко, там фигурируют Борис Березовский, банкир Александр Перепеличный и многие другие.
АГ: В этом списке оказались все российские граждане, погибшие или умершие в Англии при странных обстоятельствах. К каждому из них у российских властей были свои «претензии», но единственный эпизод, в котором роль Москвы доказана в юридическом смысле – это дело Литвиненко.
Было решение английского суда, который пять месяцев слушал аргументы сторон,были неопровержимые улики, свидетельствующие, что это сделали Луговой и Ковтун по поручению ФСБ. Нет никаких сомнений в том, что к этому причастно руководство России, это обвинение доказано в суде.
КБ: Но вы сами упомянули о том, что сейчас британские власти уже через несколько часов после покушения на Скрипаля заявили о возможной причастности к этому делу России
АГ: Если в маленьком городке поймали и осудили преступника, а потом он вышел из тюрьмы и в городке произошло преступление, то именно он первым попадет под подозрение. Точно так же сейчас на Западе воспринимают и российскую власть.
У Кремля и лично у Путина был мотив для совершения этого преступления – они считали Скрипаля предателем. У них была возможность совершить это преступление, и, как мы знаем из решения британского суда, раньше их уже уличали в этом.
Кроме этого, в Москве знают, что реакция англичан будет, мягко говоря, очень сдержанной. В Великобритании 9 лет власти говорили о том, не видят никакой политики в деле Александра Литвиненко, и рассматривают его смерть в «рамках обычного уголовного дела». Более того, во время суда представители английских властей говорили, что нет никаких оснований считать, что к этому преступлению причастно какое-либо иностранное государство.
Только после того, как суд установил, что приказ об устранении Литвиненко был отдан в Кремле, (премьер-министр) Дэвид Кэмерон заявил, что британские власти «знали об этом с первого дня». Именно поэтому в Москве не боятся и не ожидают резкой реакции из Лондона, а к «репутационным» потерям в Кремле уже привыкли.
Leave a Reply